Nicotto Town ニコッとタウン

スマホ版あります♪



レロンレロンシンタ! 元首会談で歌うなら

現場アリを保護しました。

2026/06/05
キラキラ
保護した場所 大きさ レア度
ニコット山 1.19cm SR

高市が 首脳会談で 歌ったりドラムをたたいたりとアホなことを毎回やっている。


それにつきあわされる各国首脳は気の毒というか もはや無礼の域ではないか? とフィリピンのマルコス大統領とのイマジン歌唱を見て思った。

 しかも歌い終わったあとの 実にあさましい上から目線むき出しのお世辞。

・どうせ 歌うなら、フィリピン童謡「レロンレロンシンタ」をうたえばいいものを!

かつて NHKは 子供番組で 世界各国の童謡を日本語に訳して 放送していた。

番組名は忘れたが 放送開始当時 昭和30年代~40年代の夕方6時からの子供番組では ボニージャックスや立川澄人さんが 本当に世界中の民謡やら童謡をうたっていた、日本の「新童謡」も含めて。

その番組が終了しては 今度は「みんなのうた」で従来の創作歌曲路線に付け加えて 世界の民謡バージョンが加わった

「みんなのうた」は 世界に誇るアニメーション物語であると同時に、
ユネスコにさきがけて 世界中の民謡・童謡を特集し続けた優れた番組でもあったと私は感じている。

おかげさまで 私は 大学で留学生対応するときに
アジア各地から来た留学生との最初の懇親会では
相手の出身国の童謡を歌って 会話の端緒とすることができた。 (当時は カラオケがはやってましたからww)

それは 日本国では 幼い子供たち向けの歌番組で あなたの出身国で最も親しまれている童謡や民謡をアニメーションと日本語翻訳で 児童合唱団が歌っている番組を放映していたんですよ~ という 日本国としての基本理念を ことばではなく宴会芸として示す場でもあった(笑)

つまり 日本人は理屈抜きで 他国の人との親睦を重視しているのです、そのために他国の庶民の生活感を共有できればいいなぁという願望を込めて、幼いころから学習しているという感覚実例を示すものでもあるのに。

一国の首相で 歌が好きなら これくらいの 宴会芸をやれよ

なんで アジアでイマジンなんて英語の歌を歌うのよ
アジア諸国では、英米のヒット曲特にビートルズなんて ヒッピーの自己中・現地文化軽視で己のイメージを押し付けるだけの糞ったりの代名詞みたいなものなのに。

もちろん留学生たちは 接待用にそれらの歌を利用しても
本音では すきじゃないのにね!

◇ ◇
日・フィリピン首脳会談等 高市総理 #shorts
https://www.youtube.com/shorts/NV3wGBWowmo

上ではカットされていた 歌い終わった直後の失礼な発言
「大統領って どっか プロダクション紹介しましょうか」⇓

高市首相、外交でまたやらかす 得意のホステス外交でマルコス大統領と宴で一緒に洋楽を歌う
https://www.youtube.com/watch?v=Kdz5xsQMMWs
0:23あたり

 歌っているときの表情の切り取り方も 編集者の無言メッセージが感じられるw


①レロンレロンシンタ 歌詞付き フィリピン民謡 ギター 二部合唱 童謡 唱歌 教科書 みんなのうた 作詞 中山知子 by竹内月照子 奏でる絵巻197
https://www.youtube.com/watch?v=paBkr1z_D-c
 (日本語バージョン)

②Leron Leron Sinta | Traditional Filipino Song | robie317
https://www.youtube.com/watch?v=firHRhLsprc

 現地語の歌と字幕

③ Leron Leron Sinta
https://www.youtube.com/watch?v=gOQetdgIYuk&list=RDgOQetdgIYuk&start_radio=1

(踊り付き)

#日記広場:ニコリーあつめ





Copyright © 2026 SMILE-LAB Co., Ltd. All Rights Reserved.