starving!
- カテゴリ:勉強
- 2026/02/05 23:34:17
(I'm starving!) [Tell Me More!]
本来の意味は飢えている、ですが、実際の会話ではそれ程大袈裟な感じではなく「腹ペコ」などのように少しくだけた感じで使う。I'm starving. Let's get some lunch.「お腹すいたぁ、お昼食べよう」のような軽い感じの表現。他にも大袈裟な単語を使うフレーズはたくさんある。dieは 死ぬという意味だが、I'm dying to ~は、とっても~したい、~したくてたまらない、という意味。例えば、I'm dying to see that movie.は、あの映画を本当に見たい、になる。また、drownは「おぼれる」という意味だが、I'm drowning work.と言うと、仕事があり過ぎてついていけない、という意味になる。単語そのものの意味は重いのに、会話のフレーズとして使われると軽くなる表現はたくさんあるので、カジュアルなシチュエーションで聴いても驚かないで。
























