Nicotto Town


五飯田八宝菜の語学学習日記


1190番:さすらいの青春(1)


さすらいの青春(1)(アラン・フルニエ)

《第1章》 寄宿生

—————————【1】————————————
       
  Il  arriva  chez  nous  un  dimanche  de 
novembre  189...
  Je  continue  à dire 《chez nous 》bien  que 
la  maison  ne  nous  appartienne  plus.
  Nous  avons  quitté  le  pays  depuis  
bientôt  quinze  ans  et  nous  n'y  reviendrons
certainement  jamais.


—————————(訳)————————————
     
 彼が私たちのところに来たのは189…年11月
のある日曜日だった.
「私たちの家」と言い続けているが、その家は
もう私たちの家ではない.
 私たちがその土地を去ってからもう15年にな
るが、そこに戻ることはもうないだろう.


—————————⦅語句⦆————————————
      
bien que + 接続法: ~にもかかわらず、
    ~ではあるが 
    Bien qu'il pleuve, je partirai.
      雨が降っているが、出かけよう.      
appartienne:(接現/3単) < appartenir 
appartenir:(自)[à に]  属する
  (の) 所有である
     À qui appartient ce stylo ?
     この万年筆は誰のですか?
     bien que la maison ne nous appartienne plus.
     その家はもう私たちの家ではないという
  のに.

#日記広場:日記




月別アーカイブ

2025

2024

2023

2022

2021

2020

2019

2018

2017


Copyright © 2025 SMILE-LAB Co., Ltd. All Rights Reserved.