1794番:ハリエット嬢(36)
- カテゴリ:日記
- 2023/08/02 21:26:10
ハリエット嬢(36)
—————————【36】——————————————
J 'obtins, moyennant une augmentation de cinq
sols par jour, le droit de manger seul dans la cour
quand il ferait beau.
——————————(訳)————————————————
1日当り5スーの割増料金を支払うことで、私は、晴
れた日には、ひとり、中庭で食事を取る特権を得ました.
.—————————《語句》———————————————
obtins:(単純過去1単) <obtenir (他) 得る、手に入れる
moyennant:(前) ~によって、~を用いて、~のおかげで;
se procurer qc moyennant la somme de 100 franc.
100 フランで qc を手に入れる.
augmentation:(f) 増やすこと、増加、増額
sols:(pl/m)[古語](フランスの通過単位sou の古形)
sou:スー(フランスの昔の通過単位)
1スーが5サンチーム
20スーが1フラン(1フランス・フラン=約21円)
ですが単純な比較はできないと思います.昔の貨幣は
もっと価値があったと思います.ええ加減な見積です
がこういう特権を得るには1日1000円の追加料金を
出さないと、「諾」の返事はもらえないような気がし
ます.