Nicotto Town


ゆこたんの ニコッと日記


シーズンガチャ「愛の告白メッセージ」


新シーズンガチャは「愛の告白メッセージ」

16種類ものメッセージ(吹き出し)が出たのですね。
これこそ、出てほしいものと、出ても使え無さそうなものが
はっきりしますよね。

ゆこたんは、プロポーズをする側でも、される側でもないですから
あまり、欲しいとは思いませんが
あってもいいかな?と思うものが出るといいなと。

目玉アイテムがあって、
I Love You は、わかりますが
月が綺麗ですね  って!?(´Д`)これって、愛の告白ですか?
「(相手に) とても素敵ですね」ならば、まだ分かりますが。 
こちらの目玉が出ても…使え無さそうなw

これ以外では、要らないなぁ…と思ったのは
恋と認めるしか…
考えさせて
失恋中
等は、出たら嫌だなぁ、と思いましたが
出なくてよかったです。

出たものは
目玉
 I Love You  1
 月が綺麗ですね

Will you marry me?   1
いつまでも一緒
おめでとう  1
お幸せに    1
恋と認めるしか… 1
だ~ぃすきっ
めっちゃ好き
一生大切にします
運命の出会い
幸せ    1
考えさせて
失恋中
誓います
末永くよろしく 1
という結果でした。

特にこれが欲しい‼というものは無いのですが
唯一、ダブリは「幸せ」だけですが
もしも、何かと交換がしたいと仰る方がいらっしゃいましたら
何との交換かをお知らせください。
希望は「いつまでも一緒」「おめでとう」です。

交換が成立いたしました。
(人''▽`)ありがとう☆ございました。




アバター
2023/06/03 08:20
KIKIくん
ありがとうございます。
お友達から、交換を申し出て下さり無事に交換ができてよかったです。
アバター
2023/06/03 01:32
無事、交換できてよかったですね(・∀・)
アバター
2023/06/02 19:56
ケイト☆さん
二葉亭四迷も、おかしな宛名ですし
江戸川乱歩も、そうですよね。
そうでしたか。まだシーズンガチャは、1回だけなのですね。
ゆこたんは、「死んでもいいわ」なんて言わないしなぁ。
「月が綺麗ですね。」と、言われたとしても
「本当に 月が綺麗ですね。」としか思わないだろうしw
プロポーズされたと、気が付かないでしょうね。たぶん。
アバター
2023/06/02 10:56
まだ一回しか回してないので出てません。月は。
アバター
2023/06/02 10:55
死んでもいいわもすごいですねー
意味は伝わるかも。
自由という言葉も明治の先人の訳のひとつらしいですね。
二葉亭四迷は名前も当て字ですし、面白いですよね。
夏目漱石の話は逸話だから違う可能性もありますね。
アバター
2023/06/02 09:13
英語を和訳することも、ロシア語を和訳することも
日本語を、他の外国語に翻訳するということも、とても難しいことでしょうね。
アバター
2023/06/02 09:11
「浮雲」で有名な文学作家の「二葉亭四迷」は、ロシアの文豪「ツルゲーネフ」の著書「片恋」の翻訳をした時に、ロシア語で「愛しています」という文書を「死んでもいいわ」と訳したとされています。

そこから「I love you=愛しています=死んでもいいわ」と引用されていました。

日本人らしい情感あふれる表現と言われていましたが、実はロシア語の原文は正しくは「愛しています」でなはなく「私はあなたのものです」という意味だったことが分かっています。

実際には“I love you”は「死んでもいいわ」ではない、ということです。
アバター
2023/06/02 09:10
「吾輩は猫である」「坊ちゃん」などで有名な文学作家「夏目漱石」は、
英語の教師をしていたこともあります。

授業で“I love you.”という英文が出てきた時に「これは『月が綺麗ですね』と訳しなさい。
日本人にはそれで通じる」と教えたと言われています。
ここから「月が綺麗ですね=I love you=あなたを愛しています」という意味で引用される様になりました。

しかし実際のところ、本当に夏目漱石がこの様に教えたのかどうかは定かではありません。

作家らしい感性豊かな表現であることから夏目漱石らしいとして語り継がれる様になったのです。
アバター
2023/06/02 09:08
ケイト☆さん
まぁ~!そういういきさつがあったのですね。
この言葉は、もちろん知っていましたが
夏目漱石の愛の言葉だったのですね。
ほほぉ~~ なるほど!!
で、ケイト☆さんは、この「月が綺麗ですね」は、出られたのでしょうか?
ゆこたんは、出なかったのですが、これを使うことは無いから、まぁいいか。
アバター
2023/06/02 08:25
交換おめでとうございます。
私は「月がきれいですね」以外はいらないなあ。
これ夏目漱石の翻訳した愛の言葉で有名です。
アイラブユーをそう訳して
生徒が「月がきれいですね」と好きな人に言ったら
想い人に気持ちが伝わったらしいです。
アバター
2023/06/02 00:10
teresaさん
ありがとうございました。
よかったです。
そうですよね。前に出たもので同じような意味のものがありますものね。
本当にありがとうございました。
是非、またのご縁がございますように。
アバター
2023/06/02 00:03
これって、「幸せ」と「お幸せに」では、うっかりしていると間違えやすいですよね。
アバター
2023/06/02 00:01
だいじょうぶです♪ 
おめでとう、はなくても、congratulations!っていう吹き出しを
買ってあったので、同じかなと思ってました(*´艸`*)
「幸せ」は欲しかったので嬉しいです♪
交換ありがとうございました。
アバター
2023/06/02 00:00
teresaさん
どうもすみませんでした。
急いでしまってご迷惑をおかけしました。
ありがとうございます。
「おめでとう」確かに受け取りました。
出なかったものですからとても嬉しいです。
又、何かありました時にはよろしくお願い致します。
アバター
2023/06/01 23:56
teresaさん
あれまぁ~~!!
だから、今見たらさっきのコメントが消えていたのですね。
(;´Д`A ```あれあれ
こちらは、「お幸せに」は持っていますので「おめでとう」がよかったのですが
大丈夫でしょうか?お言葉にあまえても(n*´ω`*n)
アバター
2023/06/01 23:53
幸せ、受け取りました~
実は間違ってて、だぶりは「お幸せに」だったので
コメント消したんですが、間に合いませんでしたね(*´艸`*)
おめでとう、はありますので、お送りします。
アバター
2023/06/01 23:48
teresaさん
こんばんは。
わぁ~ よろしいでしょうか。
是非とも交換をお願いします。
こちら出す:「幸せ」
teresaさん出す:「おめでとう」でよろしくお願い致します。
アバター
2023/06/01 23:01
ひろちゃん
しっかりと確認してきました。
シーズンガチャの第1弾は「ハロウィンフェイスペイント」で
2022年10月3日でした。

第2弾が「サーカスアイズ」フェイスペイントで
2022年12月13日です。
アバター
2023/06/01 22:46
ひろちゃ
こんばんは。
たった今まで、シフォンケーキを焼いておりまして(*ノωノ)席を外しておりました。
お返事が遅くなり申し訳ありません。
こういうシーズンガチャは、ご存じなかったのですね。
これがいつからかは、ちょっとはっきりとは思い出せませんが
サーカスのメイクの様な「サーカスアイズ」というフェイスペイントからでしょうか?
これは2022年12月13日tリリースです。
この前後だったように記憶しておりますが,ちょっと曖昧です(n*´ω`*n)
アバター
2023/06/01 21:22
このシーズンガチャ、今日はじめて知ったのよ。びっくりしたわぁ~~。

いつごろからあったのかしら?



カテゴリ

>>カテゴリ一覧を開く

月別アーカイブ

2024

2023

2022

2021

2020

2019

2018

2017

2016

2015

2014

2013

2012

2011

2010

2009

2008


Copyright © 2024 SMILE-LAB Co., Ltd. All Rights Reserved.