日本人の80%位が勘違いしてそうなこと
- カテゴリ:日記
- 2023/02/16 01:31:37
まずは落ち着いて、今使っているキーボードを見てほしい
下の方にALTキーがあると思いますが
これ何と呼んでいますか?
殆どの人がこれ、アルトキーと呼んでるような気がするのですが
これはオルトキーです。
ALTはAlternateの略であり 日本語でいうなら代替って意味ですね
これ見てピンときた人は読書家ですね
芸能人の加藤シゲアキさんが書いた小説
『オルタネート』はAlternateから取ってると思います
まあ読んだことはないんですけど。
さてさて、良く言葉は生き物と言いますよね
元々の意味が現在では180度変わってしまっている言葉は珍しくありません
適当とか豹変とか微妙とかサバを読むとかね
また読みが間違ったものが定着してしまったものもあります
重用、白夜、洗浄、捏造、依存などなど
これらを考えると、今後オルトキーは
アルトキーになってしまうのではないかと!
思ってしまうのです。
あ、ちなみに
NumLockはナムロックと呼びます
これはニューメリックロック「Numeric Lock」の略ですので
間違ってもヌムロックと呼んではいけません
ニューメリックは数字のことですよ!一応
そんなこんなでアルト読み撲滅運動を地下で細々とやっていますが
アルト以外で通じたことがほぼないんですよね…
追記
適当:物事に適切に当たること、決して手を抜くという意味ではない
豹変:態度、言動、境遇などがいい方にがらりと変わる
微妙:細部に美しさがあって、一言では評価を言い尽くせないこと
鯖を読む:傷みやすい鯖を補填の意味で数を増やしておいたことに由来
本来の意味は善意の増量
重用:本来の読み方は「じゅうよう」
白夜:本来の読み方は「はくや」
洗浄:本来の読みは「せんでき」
捏造:本来の読みは「でつぞう」
依存:本来の読みは「いそん」
となっております!
確かに!ゴーグルと読めてしまいそうですね。
僕は音から入ったので、(確かグーグルのブラウザ使いやすいよみたいなのを聞いた)
特に違和感なく使っていましたが、綴りから入ったらそう呼んでいたかもしれませんw
ときどき自信満々に言った言葉があとになって
間違いだったことがよくありますw
ネット始めたころgoogle をゴーグルと読んでいました!
いやいや、そこは表面上はクールにしておかないと!
心の中はドッキンバクバク状態でもねw
sift+ctrl+esc は左手だけで押せるので、こっちメインで使うことが多いのです。
80%とか言ってましたが意外と認知されてるようでしたw50%は知ってそうだなあ~
漢字の読みに関しては、もうこっちで読む人の方が少ないでしょうね。
誤読とはいえ、一般的に浸透してる方も今では正解ですから!
アルファベット読みは共通認識としては間違えようがないからある意味正解とも言えますね!
一番大事なのは相手に伝わるかどうかですから~
熟語はもう、こっちの読み方で読む人の方が少数派でしょう~
誤読が一般的になってその読み方でも正解なので、落ち込むこともないかと!
PCわかりませーん!って顔をしてたわよw
タスクマネージャーって、別の開き方もあったんだねー。
間違って読んでいたのかと思いました(●´ω`●)ゞエヘヘ
オルトキー、ナムロック 間違っていなくてよかった♡
漢字の読みは「じゅうよう」以外本来の読みと違って覚えていましたけど( ̄┰ ̄*)ゞ
日本語ってムズイ( ̄▽ ̄;)アハハ…
スペルを読むのではなく視覚的に
記憶してましたw
仕方なく声に出す時は
順番にアルファベット読みです。
書いていて悲しくなってくるわw
熟語の読み方全滅です!
こちらは日本語なので上の何倍も
ショックが大きい!!私、大丈夫??
もちろん「元から知っていたし!」 って顔をしてたんですよね?w
タスクマネージャーのショートカットコマンドはあってますね。
コントロール+シフト+エスケープでも開きます!
追記のほうは元々の意味や読み方なので現在の意味や読み方も間違いってことじゃないんですよ!
「えーえるてぃー」って何?って思ってたもんw
画面フリーズして、タスクマネージャーを呼び出す時に、
「オルト デリート コントロール (であってる?) のキーを同時押しして」
って、言われて、あー!これかー!と、読みを知ったのでしたw
……追記、1/3は間違って覚えてた^^;
良かった!こういう人を待ってたんですよw
日本人の80%を唄っておきながらあやうく33%になるところでした
なんとか50%ということで面目を保てました!
元は誤読だったけど、それが定着してしまったので今はどっちの読みでもいいようです。
なのでその読みで現代では問題なしです。元々の読みは追記で書いておきました。
気になるのは山茶花ですかね~サンザカが正しいのですがサザンカとしか読まれない気がしますw
さすがにご存じでしたか!さすがです!
僕はUS配列のテンキーレス使っているので、ナムロックキーはありませんw
いや、そう間違うか? っていうオリジナル感溢れる間違え方ですねw 惜しい!
ウォルトといえば版権ネズミの生みの親ですねw ナンと聞くとカレーが食べたくなります。
もう漢字も読めないの多いしダメダメですね。
勉強不足だぁ。。。(。-_-。)
「Num」は「number」のことかと思ってたww
ちょうよう びゃくや せんじょう ねつぞう いそん
って思ってたんだけどこれ間違ってるのかな…
間違った読みが定着しちゃったケースで
とってもわたしの耳に障るのは「重複」ですw
メカ音痴だけど、職場でキー打てなくなった時に、
ナムロックかかってるよと言われて、コレそう読むんかーとw
ALTキー ⇒ ウォルトキー
NumLock ⇒ ナンロック
と呼んでおりましたww
なんか惜しい、自分!!