1480番:ロシア語(54)
- カテゴリ:日記
- 2021/12/28 16:38:23
ロシア語 (54/100)
———————————【第54回】————————————
明日はひまよ / Зáвтра я бýду свобóдна.
ザーフトラ ヤー ブードゥー スヴァボードナ.
——————————————————————————————
——Натáша, ты бýдешь свобóдна зáвтра ?
ナターシャ トゥィ ブージェシ スヴァボードナ ザーフトラ?
ナターシャ、明日ひま?
——Да, зáвтра я бýду свобóдна. А что ?
ダー, ザーフトラ ヤー ブードゥー ズヴァボードナ. ア シトー?
ええ、明日はひまよ.それがどうしたの?
——Я бýду óчень рад, éсли ты пойдёшь со мной в теáтр.
ヤー ブードゥー オーチェニ ラート イェースリ トゥイ パイジョーシ サ ムノーィ フ チアートル.
一緒に芝居に行ってくれるとうれしいんだけどな.
——С удовóльствием. На какóй спектáкль ?
ス ウダヴォーリストヴィエム ナ カコーィ スピークタークリ?
喜んで.何の芝居に行くの?
——На óперу « Пиковая Дáма ».
ナ オーピルー「ピカヴァヤ ダーマ」.
オペラの『スペードの女王』だよ.
——————————≪語句≫——————————————————
свобóдна 自由な(短語尾女性形)
рад うれしい(短語尾男性形)
éсли もし
co (前) ~と一緒に(c の音便形) + [造格]
мной (я の造格)
удовóльствием (造格) <удовóльствие 満足
спектáкль (男) 芝居、公演
пиковая スペードの(女性形)
———————《きょうのポイント》—————————————
1.形容詞短語尾未来・過去
形容詞の短語尾が述語の文では、未来時制は быть の未来形を添え、
過去時制は быть の過去形を添えます.(未来形にするには人称変化、
過去形にするには性数変化でしたね).
Зáвтра онá бýдет свобóдна. / 明日彼女はひまだろう.
Вчерá онá былá свобóдна. / 昨日彼女はひまだった.
свобóдный という形容詞(長語尾)の短語尾男性形はсвобóден という
ように、子音の間に -e- が入ります.
Ты бýдешь свобóден зáвтра ? ——Да, бýду свобóден.
明日ひま?——ひまだよ.
Вы бýдете свобóдны зáвтра ? ——Нет, зáвтра я бýду занятá.
明日ひまですか?——いいえ、明日は忙しいんです.
зáнятый 忙しい (長語尾) зáнят, занятá, зáняты (短語尾形)
рад, рáда, рáды (うれしい)やдóлжен, должнá, должны (~するべきだ)
は、短語尾形だけで、対応する長語尾形がありません.
Я óчень рад (рáда) вас видеть. / お会いできてうれしいです.
Он дóлжен написáть реферáт сегóдня.
彼は今日レポートを書いてしまわなければならない.
Елéна должнá пойти к врачý. / エレーナは医者に行かなければ.
2.条件のéсли
「もし仮に~だとしたら」というような仮定はロシア語(48)で
学習したように、動詞の過去形 + бы で表されますが、単純な条件の
場合は別です.
Éсли он бýдет свобóден зáвтра, он придёт к нам.
彼が明日ひまなら、私たちのところに来るだろう.
* (придёт <прийти)
Éсли бы он был свобóден сегóдня, он пришёл бы к нам.
もし彼が今日ひまだったら、私たちのところに来ただろうに.