Nicotto Town


五飯田八宝菜の語学学習日記


1387番:ロシア語Ⅱ(47)

ロシア語 (47/100)

 ———————————【第47回】———————————— 
 
  学習テーマ: もう予習してしまいました.
——————————————————————————————

—— Ирина, что вы дéлали вчерá вéчером ?
     イリーナ シトー ヴィ ジェーラリ フチラー ビェーチェラム?
     イリーナ、昨日の晩は何をしていたんですか?

—— Я читáла ромáн Пастернáка.
     ヤー チターラ ロマーン パスチェルナーカ.
     パステルナークの小説を読んでいました.
 
—— Вы егó прочитáли ?
   ヴィ イヴォー プラチターリィ?
    読み終わりましたか?

—— Нет, ещё не прочитáла.
     А вы бýдете готóвить урóки сегóдня ?
   ニェット, イッショー ニ プラチターラ.
     アヴィ ブージェチェ ガトービッチ ウローキ スィヴォードニャ?
     いいえ、まだ読み終わっていません.
   あなたはこれから予習するんですか? 

—— Нет, я ужé приготóвил.
   ニェト, ヤ ウジェー プリガトービル.
     いや、ぼくはもう予習してしまいました.


——————————≪語句≫——————————————————
      
ромáн  長編小説      
Пастернáка  パステルナーク (作家Пастернáкの生格)   
прочитáли  読み終える (прочитáть[完]の過去複数)     
готóвить  準備する[不完]        
урóки 授業(урóкの複数対格)   
приготóвил  準備し終える(приготóвить [完]の過去男性)


——————《きょうのポイント》—————————————

1. 動詞の体
 ロシア語の動詞は、必ず不完了体か完了体かのどちらかの体に
属します.不不完了体動詞とは、動作そのものや動作の過程を表
し、完結したというニュアンスを含まないものです.それに対し
て、完了体の動詞とは、具体的な動作が完結して、ある結果が生
じているということを表すものです.多くが、同じ意味で不完了
体と完了体のペアをなしています.

————————————————————————————————
      読む     準備する    書く
————————————————————————————————          
不完了体  читáть            готóвить          писáть
完了体    прочитáть       прготóвить       написáть
————————————————————————————————
 
① Я читáла роман.      小説を読んだ.(不完了体)
② Я прочитáла роман.   小説を読み終わった.(完了体)

不完了体には完結のニュアンスがないので、①では小説を読み終わ
ったかどうか問題にしていません.単に「小説を読む」という動作
をしたことを述べているだけです.文脈によっては「読んでいると
ころだった」と進行中の動作を表すことも、「読んだことがある」
と経験を示すこともできます.

完了体の②では、最後まで読み切ってその結果が今も残っている(た
とえば小説について理解している等)ということを表しています.

  Мария часто писала письма. / マリヤはよく手紙*を書いた.
 Мария написала письмó. / マリヤは手紙を書き終えた.
        * いろいろ手紙を書いたら、「複数形、письма」です.


2.体のペア
 上記3つの動詞での完了体、不完了体のペアの関係は、その形態は
完了体 = 接頭辞 + 不完了体  という関係で、この接頭辞は、по、
про、пр、на など数種類です.ただし接頭辞タイプ以外にも、語幹変
化タイプさらに、無関係タイプがあります.

————————————————————————————————
      見る     解決する    言う
————————————————————————————————          
不完了体  смоереть        решать           говорить
完了体    посмоереть      решить          скназáть
———————————————————————————————
        接頭辞タイプ   語幹変化タイプ   無関係タイプ

#日記広場:日記




月別アーカイブ

2025

2024

2023

2022

2021

2020

2019

2018

2017


Copyright © 2025 SMILE-LAB Co., Ltd. All Rights Reserved.