Nicotto Town


きつねじゃんぷのちょっとタイ語


きつねじゃんぷのちょっとタイ語

きつねじゃんぷのちょっとタイ語

もらったステキコーデ♪:22

バナナ

Banana

タイはフルーツ王国である。南国の果物で何を想像するか?それはバナナです。バンコク都内の表通りにはバナナの木は無いと思いますが住宅地に入ると身近に有りますね。バナナ「クルワイ」には2種類あって、短いバナナ「クルワイナムワー」、長いバナナ「クルワイホーン」になります。わざわざ区別してるのがタイらしいですね。私たち日本人が日常食べ慣れているバナナは香りが芳醇な「クルワイホーン」です。観光業が盛んなタイではお皿の代わりにバナナの皮の上に料理が乗って出てくることも有りますが、それは観光客がリゾートな感じを味わえる配慮です。南国に来た事を実感できますね。

バナナ

กล้วย 

クルワイ

バナナ Banana

ก ไก่ ko kai 鶏の[k]

ล ลิง lo ling 猿の[L]「 ้ 」mai tho (声調符号)

ว แหวน wo waen 指輪の[w]

ย ยักษ์ yo yak 夜叉(鬼)の[y] 

それではBanana Smoothieはどう言うのでしょうか?

 スムージー

น้ำปั่น 

ナームパン

スムージーSmoothie

 

น้ำ 

ナーム

水 Water

น หนู no nu 鼠の[n]◌ ำ アム「 ้ 」mai tho (声調符号)

 

ปั่น 

パン

回転、スピン Spin

ป ปลา po pla 魚の[p]◌ ั- アッ「 ่」mai ek (声調符号)

น หนู no nu 鼠の[n]

 

バナナスムージー

น้ำกล้วยปั่น

ナーム クルワイ パン

バナナスムージー Banana Smoothie

 

他にどんなものがあるか?ミックスのシェイク他の果物と混ぜること。牛乳やヨーグルトとシェイクすることも出来ます。 

バナナとヨーグルト

น้ำกล้วยโยเกิร์ต

ナーム クルワイ ヨーグルト

バナナとヨーグルト

 

โยเกิร์ต 

ヨーグルト

ย ยักษ์ yo yak 夜叉(鬼)の[y]โ◌ オー

ก ไก่ ko kai 鶏の[k]เ◌ ิ- ウッ

ร เรือ ro ruea 船の[r]  ์(黙字符号 ทัณฑฆาต タンカカート: 付いた文字は発音しない)符号

ต เต่า to tao 亀の[t]  

กล้วยหอมนมสดปั่น

クルワイホーン ノムソット パン

バナナと牛乳のスムージー

 

กล้วยหอม 

クルワイホーン

長いバナナ Banana

ก ไก่ ko kai 鶏の[k]

ล ลิง lo ling 猿の[L]「 ้ 」mai tho (声調符号)

ว แหวน wo waen 指輪の[w]

ย ยักษ์ yo yak 夜叉(鬼)の[y]

ห หีบ ho hip 葛籠の[h]◌อ オー

ม ม้า mo ma 馬の[m]

 

นมสด 

ノムソット

生乳

น หนู no nu 鼠の[n]

ม ม้า mo ma 馬の[m]

ส เสือ so suea 虎の[s]

ด เด็ก do dek 子供の[d]

 

ปั่น 

パン

回転、スピン Spin

ป ปลา po pla 魚の[p]◌ ั- アッ「 ่」mai ek (声調符号)

น หนู no nu 鼠の[n]

 

กล้วยน้ำว้า 

クルワイナムワー

 短いバナナ Banana

ก ไก่ ko kai 鶏の[k]

ล ลิง lo ling 猿の[L]「 ้ 」mai tho (声調符号)

ว แหวน wo waen 指輪の[w]

ย ยักษ์ yo yak 夜叉(鬼)の[y]

น หนู no nu 鼠の[n]◌ ำ アム「 ้ 」mai tho (声調符号)

ว แหวน wo waen 指輪の[w]◌า アー「 ้ 」mai tho (声調符号)

 

きつねじゃんぷのちょっとタイ語 これください

https://m.nicotto.jp/blog/detail?user_id=187621&aid=68278047

きつねじゃんぷのちょっとタイ語 子音字

https://m.nicotto.jp/blog/detail?user_id=187621&aid=68490324

きつねじゃんぷのちょっとタイ語 母音

https://m.nicotto.jp/blog/detail?user_id=187621&aid=68494213

きつねじゃんぷのちょっとタイ語 声調

https://m.nicotto.jp/blog/detail?user_id=187621&aid=68503017

タイ文字の母音は子音の上下左右に4方向のどこかに付く

(日本の常識は捨て右側だけにして欲しいと思わないで)

タイ語には声調記号があります Google翻訳で発音を確認しよう

アバター
2021/09/03 23:56
レラさん、コンコ~ン

ʕ・ܫ・ʔ ʕ•ܫ•ʔ ʕ-ܫ-ʔ ウンウン♪
バナナのスムージーも美味しいよ~

きつねはスムージー屋さんに憧れています。
タイはフードコートにスムージー屋が有り
様々な果物の ปั่น「パン」が提供されています。
日本で言えばオロナミンC、エナジードリンクM150や
ヤクルトも果物と一緒にカクテルされて
このスムージーなんか健康に良さそう~ ʕ-ܫ-ʔ
アバター
2021/09/03 18:37
バナナは一日1本食べるようにしてます。
バナナスムージーは美味しいですね。
タイで本場のバナナスムージーを飲んでみたいです。



月別アーカイブ

2024

2023

2022

2021

2020

2019

2017

2016

2015

2013

2012

2011

2010


Copyright © 2024 SMILE-LAB Co., Ltd. All Rights Reserved.