Nicotto Town


五飯田八宝菜の語学学習日記


1023番:ハイジ(33)

      【33】
An der einen Seite der Alp zogen sich Felsenklüfte weit
hinter,  und der Großvater hatte recht,  davor zu warnen.

              ——訳——
山の片側には岩の裂けめがずっと下の方にまで伸びて
いました.そしておじいさんが注意するようにと言っ
ていたことは正しかったのです.


               〘語彙〙    
die Alp {_/_en}(スイスのドイツ語) 高原の牧場、標準ドイツ語    
     ではAlm (f) {_/_en}になります.
Felsenklüft = Felsen(岩壁)+klüfte(Kluftの複数形)
      =岩壁に入ったひび
die Kluft {_/klüfte} 岩、氷河などの深い割れ目
zogen sich <sich ziehen (方向語句と共に)~方向に伸びる
    Die Straße ziet sich von Norden nach Süden.
    その道路は南北に走っている.
hinuter (副) (こちらから向こうの)下へ
warnen (他) (4格人に)(von + 3格を気をつけるように)
       注意する、警告する
    Er warnte mich vor Taschendieben.
    彼は私にすりに注意するようにと言った.
  Ich habe ihn davor gewarnt, allein in die Berge zu gehen.
    私は彼にひとりで山に入らないように注意した.
davor zu warnen  そのことを注意する
 

#日記広場:日記




月別アーカイブ

2025

2024

2023

2022

2021

2020

2019

2018

2017


Copyright © 2025 SMILE-LAB Co., Ltd. All Rights Reserved.