きつねじゃんぷのちょっとタイ語
- カテゴリ:日記
- 2021/02/01 14:52:42
โอซาก้า 大阪 おおさか Osaka
日本の地名、大阪 Osaka を例として解説します。
どの文字が Osaka なのか?理解できればタイ語の Reading はバッチリです。
タイ語の仕組み 3つのポイントとは?(ほぼ2つ)
・母音と子音の違いがある表音文字である
・タイ文字の母音は子音の上下左右に4方向のどこかに付く
・母音は右だけに付かない
อ อ่าง o ang 洗面器の[a] โ◌ オー
ซ โซ่ so so 鎖の[s] ◌า アー
ก ไก่ ko kai 鶏の[k] ◌า アー「 ้ 」mai tho (声調符号)
※ 母音、記号 โ◌ ◌า ◌า ้
タイ文字の母音は子音の上下左右に4方向のどこかに付く
(日本の常識は捨て右側だけにして欲しいと思わないで)
読めるけど、書けないきつねはもっと練習しよう。 ʕ-ܫ-ʔ
Osaka の โ◌ オー(母音が)อ อ่าง o ang 洗面器の[a]の左側にあるのが日本人からすればあり得ない感覚なのだ。
1000文字で収まったな~子音字42文字をコーカイと言います。
子音字の他に 母音、声調符号、記号 が有ります。
きつねじゃんぷのちょっとタイ語 子音字
https://m.nicotto.jp/blog/detail?user_id=187621&aid=68490324
きつねじゃんぷのちょっとタイ語 母音
https://m.nicotto.jp/blog/detail?user_id=187621&aid=68494213
きつねじゃんぷのちょっとタイ語 声調
https://m.nicotto.jp/blog/detail?user_id=187621&aid=68503017
子音字には言葉ごとに象形文字の様な意味が有りますね。
ก ไก่ ko kai 鶏の[k]
ข ไข่ kho khi 卵の[kh]
ค ควาย kho khwai 水牛の[kh]
ฆ ระฆัง kho ra-khang 鐘の[kh]
ง งู ngo ngu 蛇の[ng]
จ จาน co can 皿の[ch]
ฉ ฉิ่ง cho ching シンバルの[ch]
ช ช้าง cho chang 象の[ch]
ซ โซ่ so so 鎖の[s]
ฌ เฌอ cho choe 木の[ch]
ญ หญิง yo ying 女の[yo]
ฎ ชฎา do cha-da 冠の[d]
ฏ ปฏัก to pa-tak 突き棒の[t]
ฐ ฐาน tho than 台座の[th]
ฑ มณโฑ tho montho モントー夫人の[th]
ฒ ผู้เฒ่า tho phu-thao 年長者の[th]
ณ เณร no nen 見習い僧の[n]
ด เด็ก do dek 子供の[d]
ต เต่า to tao 亀の[t]
ถ ถุง tho thung 袋の[th]
ท ทหาร tho thahan 兵士の[th]
ธ ธง tho thong 旗の[th]
น หนู no nu 鼠の[n]
บ ใบไม้ bo baimai 葉の[b]
ป ปลา po pla 魚の[p]
ผ ผึ้ง pho phueng 蜂の[ph]
ฝ ฝา fo fa 蓋の[f]
พ พาน pho phan 食台の[ph]
ฟ ฟัน fo fan 歯の[f]
ภ สำเภา pho sam-phao ジャンク船の[ph]
ม ม้า mo ma 馬の[m]
ย ยักษ์ yo yak 夜叉(鬼)の[y]
ร เรือ ro ruea 船の[r]
ล ลิง lo ling 猿の[L]
ว แหวน wo waen 指輪の[w]
ศ ศาลา so sala 休憩所の[s]
ษ ฤๅษี so rue-si 隠者の[s]
ส เสือ so suea 虎の[s]
ห หีบ ho hip 葛籠の[h]
ฬ จุฬา lo chu-la 凧の[L]
อ อ่าง o ang 洗面器の[a]
ฮ นกฮูก ho nok-huk 梟の[h]
読むのは簡単だけど、書くのは難しいので勉強しています。打つのは慣れれば何とかできるかも。Google翻訳にはタイ語のキーボードが有るよ。
またいらしてくださいね。ʕ・ܫ・ʔ ʕ•ܫ•ʔ ʕ-ܫ-ʔ ウンウン♪