Nicotto Town


きつねじゃんぷのちょっとタイ語


きつねじゃんぷのちょっとタイ語 カオトムプラー

 

カオトムプラー

鯛だしスープ粥

Khaotom Pla


近所のタイ料理屋のメニューからお魚の雑炊「カウトンパー」を紹介します。既出の単語の組み合わせです。カーオマンガイのご飯「カーオ」、トムヤムクンの煮る「トム」、魚「プラー」、タイ料理屋のメニューは鯛だしスープの粥と日本語に翻訳されていますが一般的に 粥が「ジョーク」、雑炊は「カオトム」になります。お米の「カーウ」上がって下がる声調で伸ばす。

お腹に優しいシーフードの雑炊、タイには専門店もあります。

具材料

お魚、米 

スープの材料 セロリ、ニンニク、生姜

トッピングはセロリの葉、刻み乾燥生姜

ディップソース 味噌、グラニュー糖、レモン、生姜、みじん切り唐辛子

 

作り方

・魚を洗って、細かく切ります。厚すぎたり薄すぎたりしないでください。

・お湯にお魚を投入して煮えた後に魚の身を取り出しこのお湯は捨てる。臭み除去のプロセスです。

・再び2度目のお湯にお魚をいれスープを取ります。これにセロリの葉、生姜、ニンニクを加える。

・調理した魚を取り出し、スープを分離し、塩、醤油、グラニュー糖、コショウで味付けし、セロリの根を加え、まろやかな味になるまで煮る。

・スープにご飯を投入し煮るが雑炊なので米の粒は崩さない、長い間煮込まない。

・盛り付け、雑炊、お魚、刻み乾燥生姜、セロリの葉を飾り付ける。

・お魚の身は別に添付したディップソース付けて食べても良い。

 

お魚の雑炊

 

ข้าวต้มปลา カウトンパー

カオトムプラー

お魚の雑炊

鯛だしスープ粥

ข้าว カーウ

ご飯Rice

ข ไข่ kho khi 卵の[kh]◌า アー「 ้ 」mai tho (声調符号)

ว แหวน wo waen 指輪の[w]

 

ต้ม トム

茹でる、煮る

ต เต่า to tao 亀の[t] 「 ้ 」mai tho (声調符号)

ม ม้า mo ma 馬の[m]

 

ปลา プラー

魚 

ป ปลา po pla 魚の[p]

ล ลิง lo ling 猿の[L] ◌า アー

 

------------------------------

 

โจ๊ก ジョーク 粥

จ จาน co can 皿の[ch] โ◌ オー 「๊」mai tri (声調符号)

ก ไก่ ko kai 鶏の[k]

貼り付け元  <https://m.nicotto.jp/blog/detail?user_id=187621&aid=68278047>

 

きつねじゃんぷのちょっとタイ語 これください
https://m.nicotto.jp/blog/detail?user_id=187621&aid=68278047

きつねじゃんぷのちょっとタイ語 子音字

https://m.nicotto.jp/blog/detail?user_id=187621&aid=68490324

きつねじゃんぷのちょっとタイ語 母音

https://m.nicotto.jp/blog/detail?user_id=187621&aid=68494213

きつねじゃんぷのちょっとタイ語 声調

https://m.nicotto.jp/blog/detail?user_id=187621&aid=68503017

タイ文字の母音は子音の上下左右に4方向のどこかに付く

(日本の常識は捨て右側だけにして欲しいと思わないで)

タイ語には声調記号があります Google翻訳で発音を確認しよう




月別アーカイブ

2024

2023

2022

2021

2020

2019

2017

2016

2015

2013

2012

2011

2010


Copyright © 2024 SMILE-LAB Co., Ltd. All Rights Reserved.