Nicotto Town


きつねじゃんぷのちょっとタイ語


きつねじゃんぷのちょっとタイ語 ココナッツ

ココナッツ

Coconut

 

タイ王国はフルーツ王国でもある。タイ語で果物は「ポンラマーイ」、ヤシの実、ココナッツは「マッパーオ」そして屋台で売られているのはココナッツのジュース「ナームマッパーオ」である。固形胚乳を加工したものは調味料として液体のココナッツミルク、固体のココナッツパウダーとして使用されます。

グリーンカレー แกงเขียวหวาน にココナッツミルクを入れると味が劇的にマイルドになるよ。

 

มะพร้าว マッパーオ

ココナッツ

ม ม้า mo ma 馬の[m]◌ะ ア

พ พาน pho phan 食台の[ph]

ร เรือ ro ruea 船の[r]◌า アー「 ้ 」mai tho (声調符号)

ว แหวน wo waen 指輪の[w]

 

 

น้ำมะพร้าว ナームマッパーオ

ココナッツウォーター Coconut water

 

น้ำ ナーム

น หนู no nu 鼠の[n]◌ ำ アム「 ้ 」mai tho (声調符号)

 

ココナッツミルク

กะทิ  ガティ

ココナッツミルク

ก ไก่ ko kai 鶏の[k]◌ะ ア

ท ทหาร tho thahan 兵士の[th]◌ ิ イ

 

きつねじゃんぷのちょっとタイ語 グリーンカレー

https://m.nicotto.jp/blog/detail?user_id=187621&aid=68441845

きつねじゃんぷのちょっとタイ語 これください

https://m.nicotto.jp/blog/detail?user_id=187621&aid=68278047

きつねじゃんぷのちょっとタイ語 子音字

https://m.nicotto.jp/blog/detail?user_id=187621&aid=68490324

きつねじゃんぷのちょっとタイ語 母音

https://m.nicotto.jp/blog/detail?user_id=187621&aid=68494213

きつねじゃんぷのちょっとタイ語 声調

https://m.nicotto.jp/blog/detail?user_id=187621&aid=68503017

タイ文字の母音は子音の上下左右に4方向のどこかに付く

(日本の常識は捨て右側だけにして欲しいと思わないで)

タイ語には声調記号があります Google翻訳で発音を確認しよう

アバター
2020/03/29 11:18
蜜翡さん、おはようございます。สวัสดีครับ
きつねさんは、ココナツジュースを飲んだことないんだよね。皆、そんなに美味しくないよ言うてるし。ココナッツミルクが美容に良い物だというのは初耳です。それではコピペしてGoogle翻訳で検索して発音を確認してください。

・果物 ポンラマーイ ผลไม้ 
・ココナッツ マッパーオ มะพร้าว 
アバター
2020/03/29 05:03
「ポンラマーイ♪」「マッパーオ♪」トロピカルな響きです♪



月別アーカイブ

2024

2023

2022

2021

2020

2019

2017

2016

2015

2013

2012

2011

2010


Copyright © 2024 SMILE-LAB Co., Ltd. All Rights Reserved.