Nicotto Town


五飯田八宝菜の語学学習日記


ゴタぴょんの日記 12月4日(水)Ⅰ

12月4日 (水) Ⅰ


ここ、貧乏人の家では、お金がなくなった。 

貧乏人って、誰のことだ? 

あのアホのゴタのことである。 

貧乏人のゴタは、何をしているのか? 

はい、貧乏をしています。 

ヾ(@^▽^@)ノ


午前6時~午前8時 寒山寺では、
ゴタ導師?による勤行が
いつものようにとり行われた。 



  【午前8時20分】 

いつものように、ゴタは朝食の
用意をしていたのであります。 

そこへ電話。電話が鳴ります。
ペタンコハッタラズッコンピームード 


ゴタ : はい、はい、ゴタです~。 


声  : Hello, Is this the right 
     number to Mr. Gota ? 
     ゴタはんどっか? 


ゴタ : Yes, this is Gota. 
      さいです。 


声  : Oh I need an interpreter
     between English and Japanese. 
     日本語通訳を探しているのですけど。 


ゴタ : Uhu・・ 
     はあ。 


声  : Can you help us with interpretation ? 
     通訳してくれはる? 


ゴタ : Err well ・・・
     When is it that the interpreter 
     should work for you ? 
     えー、通訳でっか? いつです? 


声  : Today, at 9 o'clock. We are meeting
       a doctor who does not speak English. 
       And we don't understand as well Japanese. 

          きょうの9時です。
          ある医者と面会しますねんけど、
          その人英語あきませんのや。 
     うちらも、日本語があかんよって。 


ゴタ : Oh I understand what you mean.
          And・・・・well,
      where are you calling from ? 
          I mean where is your hotel ? 
     ああ、なるほどね。
     ほで、どっから、かけてはりますのん? 
     ホテルはどちらです? 


声  : It's a hotel near the Shin-Osaka station. 
     The hotel name is Toyoko Inn. 
     新大阪の東横インですねんけど。 


ゴタ : There are three Toyoko Inn hotels
     near the Shin Osaka station. 
     One is Toyoko Inn Chuo-guchi. 
     And one is Toyoko Inn Chuo-guchi annex. 
     And the other is Toyoko Inn Higashiguchi. 

     東横インって、3つありまっせ。新大阪には。
     東横イン中央口本館、 
     東横イン中央口新館、ほんで、東横イン東口。 


声  : Oh, alright. Ours is Higashiguchi.
     Could you come then 10 o'clock. 

     了解。これは、東口ですわ。
     10時やったら、来てもらえます? 

     
ゴタ : Alright. May I have your name ? 
     了解。 お名前、すんません。 


声  : Hurrley the room number is 507. 
     ハーレーいいまんねん。
     部屋番号は507号室です。 


ゴタ : Alright Ms. Hurrley.
     I'll come to you at 10. 
     How many people will you be with you ? 

     わかりました。
     ほな、10時によしてもらいますんで。
     人数は何人さまでしょう? 


ハーレー: We are two. By the way,
さん    there's one thing I have to ask you. 
  
     2人です。 
     お聞きしたいことがあるんですが・・ 
  

ゴタ  : Go ahead please ! 
      何でしょうか? 


ハーレー: How much should I pay for you ? 
さん    お宅には、おいくら
      支払えばいいのでしょう? 


ゴタ  : As you see on the pamphlet..  

     パンフレットに書いてある通り、


  ヾ(@^▽^@)ノ 

   パンフレットには、タクシー観光の場合、
   お客様の負担軽減のため、ゴタも、案内料金を 
   セーブして、負担軽減に、協力しています。

   タクシーにも、協力していただいて、 
   貸切タクシー料金も、格安にしてもらっています。

   お客様側で、タクシーを呼ばれた場合、
   メーター走行になります。 

   本日は、お客様側で呼ばれたタクシーに乗ります。 
   行き先は、近鉄八尾駅の近く。 

   そこにある(かもしれない)鍼灸診療所に行きます。 

   ヾ(@^▽^@)ノ 


Ⅱにつづく
ゴタぴょん




月別アーカイブ

2024

2023

2022

2021

2020

2019

2018

2017


Copyright © 2024 SMILE-LAB Co., Ltd. All Rights Reserved.