ゴタぴょんの日記 2014年5月19日 Ⅳ
- カテゴリ:日記
- 2018/02/16 05:56:39
5月19日 (月) Ⅳ
Ⅲからつづく
ヾ(@^▽^@)ノ
【天龍寺北門】
お疲れだったお母様のために、
タクシーを手配しておけば、
よかったかもしれない。
でも、勝手に出来ないし。
まいっか。うそも方便。
ここで、天龍寺庭園を通るのが、
marvelously short cut
驚きの近道なのだ、とご説明。
というか、I told a marvelous lie.
驚きのうそつきは山田の方であった。
でも、そこは、我ら、サービス業。
お客様に、いい思い出を持って帰って
もらいたい。そこで、
ヾ(@^▽^@)ノ
ゴタ : Enjoy the garden leisurely.
This has been designated
as a world cultural
heritage site by UNESCO.
世界遺産の庭でっさかい、
ゆっくり見ててね。
I think I'll go and bring the car here.
車持ってきますわ。
みなさん: Thank you.
すんまへんな。
ゴタ : No sweat.
いいってことよ。
【門のところで】
駐車場係: お客様が、疲れているから、
ただで入らせてくれって?
だめだと思うけど、
あの人、係長だから聞いてみて。
係長 : ああ、いいよ。
いつの世も、上司は、話がわかるものさ。
市営駐車場に戻り、車を回送。
選仏堂(天井龍のお堂)前に回した。
お客様、ちょうど、ここに、出てきたところ。
絶妙のタイミング。
exquisitely good timing !
絶妙のタイミングですね!
と、言いたかったが、このとき、
exquisite という単語を
ど忘れして、出てこなかった。
側頭葉から前頭葉に記憶を
移す海馬が昼寝をしていたのだぜ。
この日記で復習しましょう。
絶妙という言葉は、exquisiteness
だぜ。
【さと】
ゴタツアー恒例の
「レストランさと」
へ、食事移動。
先日の英語のメニューがありません。
ゴタ : メニュー、どこへ行ったのさ?
店員さん : アメリカ旅行かも。
ゴタ : 行くかいっ
店員さん : ごめんなさい。
どっかのテーブルなんですけど、
わからなくて。
ゴタ : なるほど。アメリカも、
イギリスも、オーストラリアも・・・
「さと」は、 広いなあ。
添乗員のゴタを入れて、
9名を別室に案内してもらいました。
この場合、ゴタが、注文ききの役目をする、
という暗黙の
協定を結ばされているのであります。
日米修好通商条約みたいに、
不平等条約です。やめて~
仕方がないので、店から、書くものをもらって
御用聞きをします。
お父様 : What's this ?
これ、何やのん?
ゴタ : Fried pork cutlet with miso sauce.
ロースとんかつ みそソース
お父様 : Alright I 'll have this.
よっしゃ。これするわ。
ゴタ : Single menu or table set ?
単品ですか?定食ですか?
お父様 : Single. I'll order rice separately.
単品で。ライスは、別に注文します。
奥様 : What 's this chikutama-ebi-tenbon ?
この、「ちく玉海老天丼」って、
何ですか?
ゴタ : Chiku is an abbreviation for chikuwa.
The Chikuwa, or bamboo
ring is made from
fsh pastry like kamaboko.
「ちく」 というのは、
ちくわのことです。
ちくわ、つまり、竹輪は、魚の身を、
かまぼこのように、
すりつぶしたものです。
Have you ever tried kamaboko ?
かまぼこを食べはったこと、あります?
奥様 : Yes, yes, I know.
ええ、ええ、わかります。
ヾ(@^▽^@)ノ
若者組のテーブルでは、面白いことに、
注文した、ロースとんかつも、
天ぷら盛り合わせも、
すべて、シェアし合います。
そして、ライスをそれぞれ、注文。
ちょうど、中華料理を家族用で
注文したような、取り方です。
お嬢さんが、丼セットで、
選ぶことになっている「ミニざるそば」を、
それだけ、ほしい、といいます。
店員さん、お困りのご様子。
そこで、ゴタは、
「マグロの天丼セット」
を注文し、
その「ミニざるそば」を
回すことに。
Ⅴにつづく
ゴタぴょん