ゴタぴょんの日記 2013年10月25日 Ⅳ
- カテゴリ:日記
- 2017/08/31 05:43:14
10月25日(金)
Ⅲからのつづき
グレア
ムさん : Mr. Gota、we'd like to have
Teppan Yaki for dinner today.
Do you know a good place for that ?
今晩な、ゴタはん、
わしら、鉄板焼き食べたいねん。
どっか、ええとこ知ってはる?
ゴタ : My imagination toward Teppan Yaki
maybe a little different from
what you have in mind.
鉄板焼きは、皆さん方の思っている鉄板焼きと、
私のイメージする鉄板焼きは、
少し違うかも知れません。
グレア
ムさん : Is it ?
さよか?
ゴタ :When I have heard the name,
I usually conjure up a Okonomi-yaki.
And you might as well think of beef.
Well I know a great little place for that.
その名前を聞いたら、私は、普通は、
お好み焼きを思い浮かべます。
牛肉を思うのは、もっともなことです。
えーと、それで、いい場所を
知っていますよ。
ヽ(゚◇゚ )ノ
どこにあるのだと尋ねられましたが、
ANAクラウンプラザ京都
の地下一階にある
「二条」
ステキなステーキです。
【祗園で、お写真】
白川に来ました。巽橋で写真。
柳の木と、桜の木と、洋梨の木。
木の上に、一羽、鳥が止まっています。
「何の鳥か?」
と、質問を受けます。鳥に聞け・・・・なんて、
ソーラン節じゃあるまいし。
そしたら、そばにいた、日本人が教えてくれた。
「サギやわ。」
そうか。ガイド料ぼったくって、
質問に答えないなら、そりゃ、
「サギ」
だぜ。
ヾ(@°▽°@)ノ
ゴタ : It looks like a heron.
サギのようですが。
奥様 : Yeah, it sure is a heron.
But why does it perch on a tree that high ?
そうよね。サギだわ。
でも、どうして、
あんな高い木に止まっているんでしょ?
ゴタ : (サギの勝手でしょ。)
I don't have slightest idea.
さあ、わかりませんが・・・
It surely looks down at us.
Maybe he's a male bird and want to see maiko
and young girls.
うん、あいつ、間違いなく、
我々を見下げていますね。
あれは、男の鳥だな。
舞妓さんやら、女の子を眺めていたいのさ。
ヾ(@°▽°@)ノ
グレアムさんは、ご兄弟のようです。
名字(姓)も忘れてしまいましたが、
ご紹介を受けたときは、同じお名前でしたので。
とりあえず、グリーンさん
ということで、お話を進めましょう。
とりあえず、グレアム・グリーン(兄)さんと、
チャップマンさんということで。
チャッ
プマンさん:It worth while to take a picture of it.
あいつ、写真撮ってやろう。
白くて、丸くて、やや大きめの鳥。
どんな声で鳴くのか、聞いて見たかったが
音声は発せず。
そうぞうでは、「アホー」 かな?
【清水寺へ向かう五条坂】
6時間コースなので、この五条坂の中腹で、
ツアーガイドは終了です。
車をタクシーのりばの前方
(お茶のバームクーヘンお店の前)
に止めて、
お別れのご挨拶。
ゴタ : Thank you. 右上矢印
みなさん: Thank you.右下矢印
英会話の基本は、サンキュー右上矢印 と、尻上がりにいえば、
相手はサンキュー右下矢印 と、語尾をさげます。
もしも、逆に、サンキュー右斜め下と尻下がりに言えば、
返す返事は、サンキュー右斜め上と尻上がりの抑揚をつける。
と、いうことで、典型的な、
基本英会話の入門書のような、お別れの挨拶をして、
ツアーが終わりました。
三年坂、地図で説明したけど、ちゃんと行けたかどうかは、
わからずじまいです。まあ、あまり心配はしないでおこう。
大丈夫だと信じて・・・・
おしまい
ゴタぴょん