スポットライト浴びて独唱リハーサル~
- カテゴリ:音楽
- 2015/04/28 19:38:40
オペラ「リゴレット」より~“La donna é mobile(女心の歌)” ・・・イタリア語です
= 1 番 = = 2 番 =
ラ ドンナ エム モービレ エェッ セムプレ ミーゼロLa donna é mobile È sempre misero
クワル ピュウマ アル ヴェント キ アッ レーイ サッフィーダ
Qual piuma al vento, Chi a lei s'affida,
Qual piuma al vento, Chi a lei s'affida,
ムータ ダッチェント キッ レ コンフィーダ
Muta d'accento Chi le confida,
Muta d'accento Chi le confida,
エッ ディ ペンスィエーロ マル カーウト イル コーレ
E di pensiero Mal cauto il core!
E di pensiero Mal cauto il core!
セムプレ ウナマービレ プル マーイ ノン センテスィ
Sempre un amabile Pur mai non sentesi
Sempre un amabile Pur mai non sentesi
レッジャッドロ ヴィーゾ フェリーチェ アッピエーノ
Leggiadro viso, Felice appieno
Leggiadro viso, Felice appieno
イン ピアント オ イン リーソ キッ スッ クエル セーノ
In pianto o in riso, Chi su quel seno,
In pianto o in riso, Chi su quel seno,
エム メンヅォニェーロ ノン リーバ アモーレ
È menzognero. Non liba amore!
È menzognero. Non liba amore!
※ラ ドンナ エム モービレ ※繰り返し
La donna é mobile
La donna é mobile
ラ ドンナ エム モービレ
La donna é mobile
La donna é mobile
ムータ ダッチェント エッ ディ ペンスィエル
Muta d'accento E di pensier,
Muta d'accento E di pensier,
エッ ディ ペンスィエル
E di pensier,
E di pensier,
エー エッ ディ ペンスィエル
E E di pensier.
E E di pensier.
>
今までと趣の違うブログ
打ち込むのも大変力量がいるねー
ラテン語かなー?
わからん
驚愕が先にたってしまいました
888 パチパチパチ