Nicotto Town



はぃ?


昨日、娘の日記(学校に提出するもの)を読んでいて


マシュバリー
と書いてあって

なんの事だと思ったら

『待ち針』の事でした・・・・

先生が赤線で消して、上に「待ち針」と書き直してあった。

あまりの面白さに

ゲラゲラ笑っていたら

娘がいじけてしまった。

ごめんよ~

でも、どっかの地名かと思ったよ。

アバター
2014/10/11 09:21
>まどかさん

マシュバリー、確かにごろはいいwww
アバター
2014/10/11 09:20
>しのみぃさん

針箱見るたびに思い出して、笑ってしまいそうです~~
困るわっ
針に糸が通らなくなりそうだっ
アバター
2014/10/11 09:18
>きりのさん

方言は難しいですね~
聞き返すのも悪いと思って
こうだろうとカンで動くことも(^^;

家庭科の先生、鼻づまりだったかしらんww
アバター
2014/10/11 09:15
>あーにゃさん

「んま」は可愛いですね(^^)
家庭科の授業で、仕付け糸を使わずに
待ち針をうって、直接ミシンで縫うのが、娘には新鮮(私は逆に、しつけ糸なんか使わないのですが(^^;)
だったようで
日記の所どころに「マシュバリー」と出て来るので、ついつい笑いが止まらなくなってしまいました。
一息入れたあと
「マチュバリー、かとも思ったんだよ。」とぼやいていて
ますます笑えました。
アバター
2014/10/10 22:04
しのみぃさんに一票!
アバター
2014/10/10 15:32
かっこいいっ!

これからは待ち針のことをそのように呼ぼうっと^^v
アバター
2014/10/10 13:10
わかる~~~^^

それ、先生の発音に問題があったんじゃw
だって、娘チャンは聞いたとおりに書いたんだよねー^^

会津も「訛り」が強い地域で、当時「会津訛り」を話せない私は、同級生と言葉が通じないことも…^^;
(逆に知らないうちに隣県の方言を話していて通じなかったとゆー時もw)
なので、↓のあーにゃサンのエピソードが、なんだかわかります~wwww
アバター
2014/10/10 12:38
あ~、あるある。
名称を耳に聞こえたとおりに覚えていて
字に書いて初めてその間違いに気がつく、ってケース。
公○でアルバイトしていた時代に、国語のプリントで時々出くわしました。
このあたりは方言が強い地域だから
おじいちゃん、おばあちゃんに育てられている子は
「かんむり」を「かんぶり」、「うま」を「んま」って書いたりしていたっけ~(笑)
でも、それはそれで、かわいかったんだけどね。^^



月別アーカイブ

2024

2023

2022

2021

2020

2019

2018

2017

2016

2015

2014

2013

2012

2011

2010

2009


Copyright © 2024 SMILE-LAB Co., Ltd. All Rights Reserved.