ラジオからの聞きかじり
- カテゴリ:日記
- 2014/04/12 08:29:54
イギリスのことわざで
March winds and April showers bring forth May flowers
という言葉があるそうです。訳せば
「3月の風と4月の雨が5月の花をもたらす」という意味です
転じて、悪いこと・辛いことがあっても、そのあとにはいいことがある
という意味もあるそうです
日本語にも花を育てる春の雨のことを「育花雨」(いくかう)と言うそうです
春の雨、お出かけの時にはちょっと残念な気もしますが
雨上がりの山たちはいつもにも増して緑が鮮やかな気がします
この言葉を知って、春の雨も『まぁいいか~』と思えるようになりました(*´∀`*)