Nicotto Town


小桃のかんづめ


モーニングサービス!


ここニコタで仲良くさせていただいている方がブログで

英会話のことを書いてらっしゃいました。

そういえば「和製英語」ってあって 英語圏の人には通じないのが
いろいろあるみたいね・・とコメントしたのです^^


そこで思い出しました。 和製英語ではありませんけど
日本と英語圏で意味がまったく違う言葉です✾(。◠‿◠。✿)

○モーニングサービス(morning service)

これは名古屋あたりで始まり 今も内容がすごいみたいですね。
喫茶店で 朝早くから午前中に お安い料金で
ちゃんとした朝食を出してくれることで 普通は
トーストに ゆで卵 サラダ コーヒー スープ・・などかなぁ^^

けれど クリスチャンの私は知っているのだけど
モーニングサービスは
キリスト教の 朝の礼拝(主に日曜日の礼拝)のことなんですよん!
サービスは奉仕する 神に奉仕する って意味もあるのですわ~。

名古屋みたいなのは 海外にはないかもだけど
英語でいうならば

○ブレックファースト スペシャル 
 (breakfast special )
とでもなるのかなぁ・・あっこの英訳いい加減ですよ^^;

アバター
2014/01/21 20:47
小桃さん、お久しぶりです。寒いですけど、お元気ですか。
さてさて、コンセントとかフライドポテトとか、通じないものって身近にありますよね。
意外と通じるんじゃないかと勘違いしちゃいそうな、もっともらしいのがたくさんあって、
外国で通じなくて愕然としますよねぇ。www
アバター
2014/01/17 19:56
名古屋のモーニングは、
豪華で凄いんですよね☆
テレビでは見た事あるのですが、
まだ、体験したことはありません。
一度は、行ってみたいです♪
アバター
2014/01/17 12:09
やりませんが、よく聞きます~

どんなものですか?

讃美歌で好きな曲ありますか?
アバター
2014/01/16 23:47
そうだったのか・・
モーニングサービスって
トーストとハムエッグ&コーヒーだと・・

昨夜は久しぶりに、得意技炸裂でした、ww
またはなそーねww
アバター
2014/01/16 21:52
うんうんうん

クリスマスのキャンドルサービスみたいなー

イースター楽しみ



カテゴリ

>>カテゴリ一覧を開く

月別アーカイブ

2023

2022

2021

2020

2019

2018

2017

2016

2015

2014

2013

2012

2011

2010

2009


Copyright © 2024 SMILE-LAB Co., Ltd. All Rights Reserved.