Nicotto Town


❖ Aʀᴇᴀ 51


ꘪ:プロトタイプⅡ

¨゚゚*・。・*゚¨ יהוה ¨゚゚*・。・*゚¨ ⚖ ¨゚*・。・*゚¨ ¨゚*・。・*゚¨ ¨゚*・。・*゚¨ ꔾ ¨゚*・。・*゚¨ ᛟ ¨゚*・。・*゚゚¨ אֲדֹנָי ¨゚゚*・。・*゚゚¨

The Lord formed me from the beginning,
before he created anything else.

神様は創造のみわざを始める前に、
まず私をおつくりになった。

I was appointed in ages past,
at the very first, before the earth began.
永遠の昔から、
まだ地球もない大昔から、私はいた。


I was born before the oceans were created,
before the springs bubbled forth their waters.
海もなく、泉もなく、

Before the mountains were formed,
before the hills, I was born—
山や丘がそびえる以前から、私はいた。

before he had made the earth and fields
and the first handfuls of soil.
神様が大地や草原を造られる以前に、
私はすでにいたのだ。


I was there when he established the heavens,
when he drew the horizon on the oceans.
神様が大地の上に天を広げ、
海の底から大きな泉をわき上がらせた時、私はいた。


I was there when he set the clouds above,
when he established springs deep in the earth.
海と陸の境界線を決め、
水があふれないようにされた時も、私はいた。


I was there when he set the limits of the seas,
so they would not spread beyond their boundaries.
And when he marked off the earth’s foundations,
そうだ。 神様が大地と海の青写真をつくられた時、
私もいたのだ。


I was the architect at his side.
I was his constant delight,
rejoicing always in his presence.
私はいつも神様といっしょに働き、
子供のように毎日そばにいて、神様を喜ばせた。


And how happy I was with the world he created;
how I rejoiced with the human family !
そして神様が造られたこの世界で、人間たちと楽しく過ごした。



旧約聖書 箴言8章22-31節
    
聖書:Japanese Living Bible
英語聖書:New Living Translation     

    

¨゚゚*・。・*゚¨ יהוה ¨゚゚*・。・*゚¨ ⚖ ¨゚*・。・*゚¨ ¨゚*・。・*゚¨ ¨゚*・。・*゚¨ ꔾ ¨゚*・。・*゚¨ ᛟ ¨゚*・。・*゚゚¨ אֲדֹנָי ¨゚゚*・。・*゚゚

#日記広場:勉強

アバター
2013/12/04 22:26
すみっち様 コメントありがとうございます!

僕はキリストだと思っています。
はい、大宇宙の法則にもなりますね、
つまり、神様はキリストの身体情報や生体原理などをもとにして
そのスケールに合う形で
この世界(宇宙、銀河そして人間と動物など)を創造したのではないかと推測しています。
僕はキリストはニコタ的で言うと、神様のアバターみたいなものではないかと思います。
アバター
2013/12/04 21:25
「私」とは、大宇宙の法則のようなものでしょうか?



月別アーカイブ

2025

2024

2023

2022

2019

2018

2017

2016

2015

2014

2013

2012

2011


Copyright © 2025 SMILE-LAB Co., Ltd. All Rights Reserved.