Nicotto Town



日/中


さっき決まりました。

これからのブログは日本語と中国語、

二つの部分に分けれます。

時々ね、言いたいことは日本語で表しにくいです。

単語とあの言葉の表現は分からないから、

言いにくいです、日本語で。σ(^_^;)

ちょっと恥ずかしいですね。

日本語学科の学生なんのに、

そうですね。本当に恥ずを感じます。ヽ(;´ω`)ノ

頑張ります!日本人のような話すように、もっと頑張ります!

もし、日本の方は、中国語の部分の内容に興味があれば、

遠慮なく、私に言ってください。

あの部分、日本語に翻訳します!o(^▽^)o

○●○●○●○●○●○●○●○●○●○●○●○●○●○●○●
今日、映画のあとで、美容室に行きました。

髪の毛の色は変わりました。

ちょっと赤っぽいな感じをするの色です。

かなり長い時間をかかりましたね。

そんなに長い時間をかかるとは思わなかったです。

でもね、あのお姉さん、ちょっと荒っぽいですね。

私の頭はあちこちに揺れて、髪の毛も痛いですよ。。・゚゚・(≧д≦)・゚゚・。

ねえ、お姉さん、もちょっと優しくてしてくれませんか?

でも、すごく気に入りましたの色です!

好きですね。≧(´▽`)≦

■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□
从今天起,日记分成两个部分,
日语和中文的。
如果有想知道日语部分内容的,
请尽管和我说哦~^^

今天去看变形金刚2了!
真是太美妙了啊~不愧是我等了那么久的电影!
我这是看到感动,激动,兴奋得一把鼻涕一把泪啊!T_T
看到擎天柱s了的时候,
我忍不住紧紧地抓住阿邓,一直在抽搐..
我紧张啊!!
主角怎么可以那么快就瓜的!!= =
大黄蜂~你好可爱~好帅哦!><
oh~yeah~我爱你!
擎天柱,我也很爱你~><
真是太美妙了!我要再去看一次!
第一部我好像看了三次= =
第二部也要!哈哈~

这么大制作,大成本的电影,要去电影院看才有味道啊!
那个音响就是一个素晴らしい啊!
感觉,连椅子都在发抖。。= =
好电影!
我爱!

アバター
2009/07/08 18:38
るるさん
こんにちは!
ちょっと手荒いおねえさんだったようですが、お気に入りの色になってよかったですね♪
日本では、髪は女の命!と言ったりします
髪型ひとつ、決まらないだけで、その日のおでかけも、憂鬱になったりするんですよね~
アバター
2009/07/08 00:05
>みぅさん
本当にありがとうございます。o(^▽^)o
うまく日本語を使えるように、もっと頑張ります。
アバター
2009/07/07 19:12
すごい!!!!
私たちと変わりない話し言葉で書かれていたので
文章だけ見ているとまったくわからなかったです!!(感動)
普通に話しているように言葉を使えるのってすごいことですv



月別アーカイブ

2025

2024

2023

2022

2021

2020

2019

2018

2017

2016

2015

2014

2013

2012

2011

2010

2009


Copyright © 2025 SMILE-LAB Co., Ltd. All Rights Reserved.