鮭と書いてシャケ
- カテゴリ:日記
- 2009/06/02 16:26:42
ついつい、「しゃけ」と打って変換して、「社家」なんてでてくるw
とうきび=とうもろこし は知ってたけど、
最近、 魚のナメタ(カレイ)=カラスガレイ というのを知った。
北海道にしかないもの、北海道にはないものはいっぱいあるけど、
同じものが、違う呼ばれ方するのには、時々びっくりする。
生粋の道産子なので、北海道が基準ですw
ついつい、「しゃけ」と打って変換して、「社家」なんてでてくるw
とうきび=とうもろこし は知ってたけど、
最近、 魚のナメタ(カレイ)=カラスガレイ というのを知った。
北海道にしかないもの、北海道にはないものはいっぱいあるけど、
同じものが、違う呼ばれ方するのには、時々びっくりする。
生粋の道産子なので、北海道が基準ですw
ほ~ぉぅ。
けっこう、共通語化してるんですね。
ホッケの開きは、30cm×20cm位がふつうでは?
居酒屋だと、もっと大きいのも出てきたり。
生で25cmくらいのは、特売だと一匹100円とかなので、ムニエルや煮つけにします。
ホッケ=魚+花 変換されないですねw
「とうもろこし」は「なんばきび」とも言います。
「ほっけ」は小さい開きと認識しております(*>∀<*)
こっちでは、本州から来た人が、居酒屋でホッケの開きを一人一枚注文するので、あわてて止めます。
あれは、2~3人でつつくもので、一人で食べたら、他には何も食べられないサイズですよw
家では一枚300円位の小ぶりの開きを、一人に半身つけるのが普通です。
>ねむりねこさん
はい。息子に感化されてるので、そう言う文化も割と知ってますw
>子猫さん
しゃけ。。。。確かに、4番目にありました。
以前はなかったですけどね。
広辞苑にものってるのかしらw
…って、シャケでも鮭って出てきましたよΣ
鮭と書いてジャケットを意味する腐った文化にも慣れてますけど(汗)。
てか、MS-IMEでしゃけを変換して鮭が出ますね。
北海道の友人は、本州のホッケの小ささ、なのに高額という現実に
びっくらこいておりました(笑