*十の手習い
- カテゴリ:勉強
- 2009/04/29 22:18:16
ここ最近、英語を学生時代以上に、勉強してますw
主に読み書きですが。
私はシムピープルというゲームのサイトを持っています。
このゲームは、屋根、壁床や家具、スキンと呼ばれるキャラクタの服やヘッドを、スキルさえあれば自作することが出来(メーカもそれを容認)、そういった自作品を配布するサイトさんが無数にあります。
また、ゲーム自体展開がワールドワイドで、同じバージョンのゲームであれば、世界中どこのサイトさんで作成されたものも使用できるというすばらしさ。
海外の登録制フォーラム(大概のところが公用語として英語を採用)には作成ノウハウが多数あり、そういった分野のいわばエキスパートさんが多数集まっているのです。情報収集する上で、英語は必須。
まずは、それほど長くない文章は出来る限り自力(辞書使用)で訳す!
次いで、簡単なご挨拶を書き込んでみる!
そんなところからはじめました。
しばらくがんばっていると、ある程度読む事はできるように。
わたしも自作品を配布しています。その関係もあって、海外の方とコンタクトをとる必要が出てきました。
フォーラム経由でメールが来たり、まれにですがサイトのゲストブックに英語の書き込みがあったり・・・。この場合やっぱり英語で返さねばなりません。
自動翻訳の英文は、はっきり言ってあまりあてになりません。文法が?だったり、とんでもない翻訳になったり・・。ある程度文法を勉強して、チェックできないとダメ。
そこで、英文法の基礎の本を一冊買い、首っ引きで英作文するように。
とりあえず、英語の書きこみ、またはメールをする際、「私は日本人です。英語が不得手です。ごめんね」(I'm Japanede. I'm not good at English, sorry.)という一文を前置きに入れ、短いセンテンスで箇条書きの作文から開始w
初期のころは、「時制がおかしいよ~~ん。言いたい事は通じるけど」とか「分詞が変だけど意味はわかるよ~」といったお返事が多かったですw
とにかく度胸をすえて、がんばってせっせと読み書きw
そうしているうちに、ある程度慣れてきます。
他の人のセンテンスを読んで、便利な言い回しを覚えておくとか、定型文のパターンを覚えるとか・・。案外たどたどしくても、汲んでくれたり。
英文法の本-(英文法をしっかり理解する)という本-も、非常に役立ってくれました。
その後メールのやり取りをする方々も出始めました。
ヨーロッパの方にメールした際、英語が不得手で・・・というのに対し、「わたしも英語はニガテよw」というお返事を頂いて、ちょっとほっとしたりww
その後知り合ったアメリカ人の方のお一人に、親日家の方がおいででした。
とても素敵な方で、今も仲良くさせていただいています。
その方は日本語はそれほど不便なく読めますということで、やり取りの際、私は日本語でメール、お相手からは英語のお返事という、一風変わったやり取りをさせていただいています。たまに英語の文も入れて、添削してもらったりw
やっぱり習うより慣れろだなあと、実感しています。趣味に絡めたのも良かったですね。
とはいえ、いまだに2センテンスまでしかつなげて書けないんだよなあw
道は長そうw でも、がんばるw
そういうこってしたかw
私にとってもセラ姉さんは【月】です。
上から優しく見守ってくれるお母さんみたいな存在○o。..:*・(uωu人)・*:..。o○
火…尊敬する人
太陽…あなたにとってプラスになる人
月…親友
石…苦手な人
水…お互い気になる人
空…あなたを好きな人
海…親しくなりたいと思っている人
土…頼りにしている人
風…ひそかにねたんでいる人
雲…あなたから離れていく人
雪…あなたを必要としている人
|彡.。.:*・゜サッ!!
自動翻訳はひどいじょw 書くほうはね。自分チェックしないとだからなぁ。
一緒に勉強だね☆英語チャットにチャレンジすっかw?<自分もダメそw
書くのはごまかせないから、一番難しい(=_=)
私もちまちまと勉強してるよ~ナカマ❤(*'ー')人('ー'*)
英語でもタイポは相変わらず・・・www
あの歌ですな?w 結構思い浮かべる人多いかもw 言われたらあたしも連想しちゃうよw
探し物については・・・・・書いちゃダメよw
最近順番が即座に出てくるようになりましたw
・・・え?何を探してるのかですか?
(以下検閲事項)
あたしも英語ニガテですよw
日本語はまあまあ得意だけど(爆)
英会話ですか~。親子でってのもいいかもしれませんよ?
やろう!気持ちも大事!
英語は超苦手・・・
海外旅行は何回か行ったけど、注文したのと違う物が来たこと多々・・・
昨年末から子供が行きたい!と言うので英会話に通いはじめました。
私の日本語英語で覚えてほしくないので 読み方を聞かれても先生に聞いて!
と言ってます。いいですよねぇー
英会話習ったことがあるんだ~、すご~~い。
あたしも向いてないとひそかに思ってたけど、結構がんばれば何とかなってびっくり。
とはいえ、さくさくなんか書けましぇんwww
確かに習うより慣れろなんだけど、向き不向きもあるような。
しかし、実際面と向かって話すのは何とかなっても
文章をキチンと書くのは、ほんとに難しいよね^^;
あたしももう1度頑張ろうかな・・・
うんうん、がんばってね。
何か趣味関係があれば、そういう海外サイト回るのも手かもよん。
ぜひぜひw
私も就活にあたって、英語の勉強と
新聞を読んで経済の勉強をしようと思っていたのに、
結局、両方とも実現されぬままここまで来てしまいました´Д`
4年生は時間もあるみたいだし、
フラさんの日記を読んで、少し頑張ってみようという気になれました。
頑張ります!!!
うちの地元も基地が県内に2つあるためアメリカ人が多いです。そして良く話しかけられる私w
ほとんどしゃべれないのにw
単語覚えるのも一苦労ですし、独自の言い回しや日本語にない文法なんかありますしね。
>とりさん
変に高機能ですw そこがまた面白いんですけどね。
やっぱり趣味とつながってると強いですw
>神子さん
いきなりハードルあげるとしんどいので、私の場合短文何個だけ読む!とか、挨拶だけ書く!とか、決めてましたw
>ぼうぼうさん
ヒアリングはまた別ですしねえ。けど、読んでるとそのうち、知ってる単語は耳に入るようになる不思議。
>俺かよさん
英語でコメントw いいかもしれないですぞw 勉強になってwww
>新月さん
やっぱり趣味とつながったり、お友達が出来るとがんばれますよね。
とはいえ、ある程度読めるし、聞き取れますが(ゆっくり話してもらえばw)、しゃべるのはまた別ですw
>rilaさん
わたしも英語ニガテですよw 決して得意じゃないです。
そして、わたしも良く話しかけられるのでしたw<ほとんど話せないw
>てんてんさん
はじめはわたしもそうでしたよ。
自動翻訳は専門用語があるといっそう役に立ちませんが、日常的な言い回しもあまりw
やっぱりある程度基礎がないと、自動翻訳は使えないですね~。
が、仕事で読む羽目になり、自動翻訳を使用したけど役に立たないですね~。
専門用語などがあるからかもしれないけど、それにしても使えませんでした。
単語から調べることになりましたよ><
最近では日本語が話せなくても来日する外国の方が増えたので
話しかけられて非常に困った記憶があるのでこのような生きた学習がうやらましいです。。
結局、リアルな友人ができると、全然、勉強意欲が変わるんですよね。
すばらしいことです~。
私もゲームの改造コミュニティ出入りするために、英語を懸命に読んでいたことを思い出します。
でも、時間がかかるのでやっぱり止めます
しゃべれなくても、テレビのニュースとか英語が理解できるようになるといいなぁ。
楽しいゲームですよねw
(見てるだけでプレイしたことはないのですが(^^ゞ)
楽しみと繋がってると、語学もまた楽し!ですよね^^
よく、英語を覚えるにはアメリカ人の彼氏を作るのが一番だよ!って言ってます(笑)
でも、この場合、書けるようにはならないけど〜。
友人で旦那様がアメリカ人なので、「英語得意だったの?」と聞いたら、
「つき合ってから、必死で覚えた」と・・・・。
まさに、慣れろですね〜。
私はとっても英語は苦手です。なにより、スペルが長くって覚えられません(涙)