読み間違い……orz
- カテゴリ:日記
- 2011/03/18 12:31:14
「義捐」を「ぎそん」って読み間違えてた……。 orz
正しくは「ぎえん」ですね。
「義損」が本来の書き方で、「捐」が当用漢字にないってことで「義援」って書きかえられていたらしい。
「捐」の意味は、「捨てる」とか「金を出す」とかの意(デジタル大辞泉より)であるから、「援(手を差しのべる。助ける。(引用は同))」とは意味が違うのですね。
本来、「義捐」には「義のために投げ捨てる」な意味があるらしく、そう考えると、(好きな言葉ではありませんが、今風にいえば)上から目線的な「義のために助ける」よりも、必死さとか懸命さが感じられるのは、私の気のせいではないと思います。
放射線被曝(これも間違いやすい。「さらされる」という意味の「曝」は「火偏」ではなく「日偏」)の危険や地震ほかの二次災害の危険の中、まさに懸命に救命活動に従事している警察・消防・自衛隊ほか、各国の救援隊や東電の皆様、頑張ってください。
追記
間違えやすいのは、「損(ソン)」には「エン」の読みがないのに「ぎえん」って入力すると「義損」って変換してくれるMS-IMEの所為かも知れませんが……。