国民性と
- カテゴリ:日記
- 2011/01/26 22:49:44
本日はスペインからのお客様と打ち合わせでした。
国民性というのを意識する人が多いけど
人間ってあんまり変わらないんじゃないかな。
と今日も、また思いました。
気の合う人もいて、気の合わない人もいるけど
割合からいったら日本人と大体同じ。
よく話をしてみれば(つたない英語だけど (≧∇≦))
だんだん分かってくるし、会社の枠とか超えて
話も出来る。業界がどうとか政治はだめとか。
本当は男と女の性格の違いのほうが大きいし、
エンジニアとか営業同士とか資材同士の人の
性格とか気質の違いのほうが
国民性の違いよりも近い気がする。
サッカーの話とか下ねたを喜ぶ感じも一緒です。
今日は「まあ、まあ、まあ。」という日本語を
覚えて喜んでいました。
夜食に
ナマコを食べさせたんだけど
あとから写真を見せてたらびっくりしていた。
でもスペインのある地方ではナメクジを食べるっていってました。
明太子はおいしかったらしい。
他の国の人にはゲテモノ喰らいに見えるけど
宇宙から見たら地球人なんて大体同じなんだろうね。
いつもコメントありがとうございます。
確かに。。。工場で働いている人とかと話すとのんびりした雰囲気感じます。
やっぱり仕事よりプライベート楽しんでいますしね。
シエスタは今は無いみたいだけど、金曜午後はお休みですから。長い休日。
でも去年と今年で工場のシステムをちょっと変えたらしいんですけど
そうしたらしっかり働いている雰囲気になっていましたよ。
コメントありがとう。
日本人同士でもあまり目をじっと見て話すことは無いんですけれど
とくにスペインの方との会話ではお互いに母国語でない英語を話すしかないから
もう必死になって相手の表情を読もうとしますね。
そういうところでお互いにオープンになれるのかもしれません。
そういえば、イギリスとかアメリカの人と話すと、「なんか余裕そう」って感じることがあるかも。
コメントありがとうございます。
海外での日本人の態度については、観光客の方が成田行きのゲート前に
集まったときは、ちょっと異質な感じがしますね。
それとまだまだお土産を山盛りに買う人たちがいますよね。
でも、スペイン人と一緒に働くと、やっぱ違うな~ ちゃんと働け、
って思うそうです 笑
日本人はまじめで働き者が多いですよね^^
お互いが理解しあうようにしているから
よい力が働くのかもしれません。
同じ日本人どうしでも理解しようとする努力が無ければ全く意味がありませんね。
私は日本人と話す時は相手の事を考えながら話します(多分母国語である余裕もあるから)
外国人と話す時は、理解してもらおうという気持ちが先立っているのか
余裕なんて無いので(しゃべれないなりにも)なんだかオープンになりますね^^
常識の違いには知っておかないとちょっと難しいかなぁとも思います
そうですね、何と言っても同じ地球に住んでいるのですから、ある程度似ているところはあるのかもしれませんね。
最近は、海外にでた日本人の態度の変化について <<あれ??>>と思わせられることが多いです。 残念ながらがっかりすることの方が多いですが。。。。 これも、日本人が殻に閉じ込められることなく自由になったというべきか?? 悩むところですねぇ。
地球も宇宙の一部だから貴方も私も宇宙人♪
でも本当の宇宙人って地球人とどれくらい違うのかな。
足が3本とかナメクジみたいに無いとか、
顔が15面あるとか。。
電波で会話するとか。
気体とか。
うん。このテーマ面白そう。今度のブログで使わせてもらおう!
さて
宇宙人みたいに違う人は、本当は宇宙からやってきたのかも!
とB級映画級の落ちで。。。すんません。
宇宙船「地球号」っていうと
みんなで旅しているみたいでいいですね。
まあ、宇宙船の中は狭いから、
たまには喧嘩もするけれど
結構仲良くやっていますよ。 的な?
男女の違いと、国民性の違いを並べて考えたことがなかったので、興味深いなぁと思いました^^
私から見て、宇宙人みたいに「違うなぁ」と思う人がたまにいますww
たぶん、向こうからも私が宇宙人に見えてるかもwww
宇宙船『地球号』ってことでしょうか^^
ワールドワイドなお仕事をしてらっしゃるんですね!!
なんか、カッコいいな~ヾ(´ε`*)ゝポッ
宇宙から見たら
人間同士は、人間とナマコほどには違わない訳で。。。
ナマコとナメクジの違いくらいは違うかもしれないけど。。。。
うーん。
。。。ブログ面白いので友達申請させてください。。。
そう!そこなんです。
人間ってどこが違って、どれくらい同じなのか。
今、一番興味あるんです。
いろいろ本を読んでいるけど、
やっぱりいろいろな人の話を聞いたり
会ったりするのが一番と思っていて。。。。
友達申請をいろいろ面白そうな方にしています!
アメリカの片田舎に6ヶ月ほど出張で滞在した事があります。
その時は英語が上手くなったんだけど、今はもう忘れちゃってだめですね。
でも、その片田舎の街にあるカフェが、
いまだに僕の心の中で一番の場所なのです。
また行きたいな。
そうメニュー見たときにこれだー。と思いました。
平行して「うちわエビ」(けっこう形がグロイが伊勢エビより美味しい。)っていうエビの
生き作りも頼んだのですが、
これは難なくクリアーしていました。
あと真っ黒な茄子のみそ田楽も抵抗あったみたいですが
食べたら美味しいといっていました。
観光ならやっぱりスペインよりイタリアがお勧めです。
今回のお客さんはスペインの北部の方だったんでバルセロナとかアルテミラ洞窟(いってみたい!)
の話でもありがりました。
「なめくじ」はスペインに来た時に是非食べてくれ。っていわれたんだけど
それは「僕はむり。うちの上司が行った時に黙って食べさせてあげてください。」
と頼んでおきました。
日本人の気遣いって,結構使えますよ!
相手の気持ちを推し量った表現とか
折り紙の鶴を目の前で折ってあげるとか。
謝るっていうのも,日本人の習慣というか特徴で
これもまた誤解はされやすいけど
(ビジネスだとすぐ責任問題になる。)
日本人のいい習慣・特質として見られているようです。
だからお化け屋敷でごめんなさい!はOKです!
そうですよね。気質ってあんまり変らないと感じます。
英語は文法もしっかりしているのではっきりと意思を伝えやすい言語ですよね。
形容詞のバリエーションが多い気がしています。
感情や色彩表現は日本語の方が多くて細やか。
あと米国や英国人と話すときに慣用句を使われると,ちょっとついていけないことが多くて
これはちゃんと勉強するか,場数を増やさないとダメみたいです。
本当にちゃんと勉強しないとな。。
日本語難しいから多分,メジャーには絶対にならないでしょうから。
ナメクジ∑(゚Д゚;)それは・・・;;;
うむ。
宇宙からみたら、大体同じですな(涙
いろんなことに気づくことが出来て、楽しそうです♫
私も、英会話ができたらなぁ(笑)
文化の違いで、多少考え方が違うところはあるのかなとは思います。
同じところと違うところ、面白いですね(*╹◡╹*)
英語が話せるなんて、スゴ━━━(*゚∀゚*)━━━イ
アメリカに居た事あるんだったっけ?
下ネタしたんだ?∵ゞ(´ε`●) ブ!
日本人が、グローバルになったから^^?
自由な人増えました、いい事ですよね~
けど・・ふふ、なまこってすごいとこから勧めましたねww
行ってみたい国!!(*/∀\*)
いいなぁ^^私も交流したい~~~!
それにしても・・・
なめくじ・・・
本当に?!(゚д゚;)うぎゃああ
遠回しでまどろっこしくもとられるようで
育った環境の観点ってあるのだろうね
ああ、でも、お化け屋敷とかジェットコースターとかで
追い詰められると「ごめんなさい、ごめんなさい」と謝るのは
日本人だけの特徴なのかな~と前から気になっていたり
確かにそれほど気質が違うと感じたことはないですね。
特に英語で話をしてる時はストレートに要点だけをお互い話すことが多いので
(楽天あたりの企業が社内公用語を英語にした目論見はそこにあるらしいですが)
結局は、文化とか民族の差を感じるまでには至らないのかなぁと思ってます。
仕事を離れてプライベートな付き合いになったら、もちろん別なんでしょうけどね。