長い野原だ長野 3
- カテゴリ:日記
- 2010/06/27 23:36:54
まあ、普通、外国の方が来日して講演する場合、
通訳がつくのは当たり前なわけで。
「コニチワ~!ミナサンコニチワ~♪」なんて、
カタコトの日本語でも冒頭の挨拶にあったら、
それこそ嬉しくなっちゃう気がするのだがwww
世界各国で講演して回っている立場の法王猊下、
後で考えたら、締めくくりの言葉の伏線だったのかな、
と思ったのだが・・・。
流ちょうな英語で延々、お話をされたのだ♪
延々・・・と表現したのは、聴衆にとっての「延々」ではなく、
通訳さんにとっての「延々」。
こんなスゴイ講演会での通訳さんだから、きっと、
とても有能で、語学力だけじゃなくって、通訳する人の
民族性や、その国の歴史、価値観などもかなり
知識としてお持ちの方だと思うのだが・・・。
なにしろ、長い。
通訳さんに「いいよ、通訳して」と法王猊下が合図を
送るまでの「話の長さ」が、とにかく長いのだw
最初は、みんなで合掌した般若心経の一節を取り上げ、
解説・・・というか、その内容と意味のような感じだった
のだけど・・・。(これを即座に通訳するってことは、
般若心経のイミを熟知してないと難しいんじゃないかな、
と思うので、通訳できること自体、感嘆ものなのだw)
広い会場内、6000人を超える聴衆によく聞こえるように
設置された、高性能のマイクロホン。
猊下のお言葉を、間違いなく的確に伝えるために、
恐らく、英語でも結構早口だったんじゃないかと
思える猊下の英語を、必死で紙にメモ取る音が
聞こえてくるwww
そして、猊下の合図から何拍か置いて、通訳が始まる。
内容は・・・ごめんね(^^;)的確に伝えられる自信が
ないので、平和についての内容だと理解してくださいませw
通訳さんがメモを見ながら、必死で通訳している間、
猊下はのんびりとソファに沈み込み・・・。
(ん?ひょっとして、照明が暑いのか???)
オレンジ色の袈裟に合わせて、お洒落なオレンジの
サンバイザーを被ってみたりし始めた。
しかしながら、それはそれで頭のあたりが暑っくるしいのか、
脱いだり被ったりを繰り返してるのだw
そして、通訳さんが必死こいて訳を終えると、またお話が
始まるのだが・・・またまた、通訳さんの力試しをする
ように、延々と続く。
(時々、チラっといたずらっ子みたいな目線を
通訳さんのいるあたりに送ってるの、ちゃんと
見てた私w)
静まりかえった聴衆の耳には、猊下のお言葉のBGMに、
紙の上を走るペンの音がずうっと聞こえている次第。
で、また猊下が合図をして、通訳が始まると・・・。
ぶおーーーり、ぶおーーーーり・・・。
今度は、被ったサンバイザーを飛び越え、手で頭の
てっぺんを大きく掻き始める。
(早く通訳、終わってくんないかな~?)
そんな感じのノリwww
講演も40分を過ぎると、お元気な猊下も、さすがに
少しお疲れになったらしい。
長いお話と、ペンの音のコラボレーションは終始続くのだが、ついに、またまた新展開!
何やら懐から大きなビンを取り出したと思ったら・・・。
ペットボトルのお水をグイっと一気に口に含み、
ビンから大量の錠剤を手にザラザラとあけて、
口に全部放りこみ・・・。
通訳さんの声が響く会場内に、
ぶおーり、ぶおーり、ぶおーり・・・。
水と一緒に錠剤をかみ砕いて飲み込む音がwww
(あとで、猊下がいつも頼りにしている栄養剤なのだと
通訳が入ったw)
ぶっ・・・ぷぷぷぷぷ!!!
なんて、なんてお茶目なキャラの猊下なんだ!!!
いやいや、講話に集中しなきゃいけない、
一生に一度あるかないかのチャンスなのだから!
来日の記者会見で、堂々と「中国に侵略された歴史が
チベットにはあります」と言い切った猊下、
歯に衣着せない物言いは、そのまま性格にも表れて
いるようで・・・♪
さすがニューヨーク州立大学仕込み。
(いや、それとも元々か???)
で・・・。
どんなにありがたいお話であっても。
真夏日(くらいだったと思う)の長野に、
汗ばみながら会場に来て、
執拗な持ち物検査に気を遣い、やっと
会場に入ってきた参加者6000人。
英語が延々続いて、それが通訳なしで即座に理解
できるほど、英語力の堪能でない聴衆がほとんどと
なれば、当然の展開なのだが・・・。
うとうと・・・。
うつらうつら・・・。
ハスキーで、胸に静かにストン!と入ってくる、
猊下の英語に耳を傾けるうち・・・。
眠りの世界にスカウトされる人たちが、
そこここに、何となく出てくるのだ。
(ん???)
気がつけば、猊下、さりげなーーーく、視線を
聴衆に向けている。
そーだろなーーー、眠いだろーなーーーwww
そんな感じの視線(^^;)
やがて、通訳さんの声が止み・・・。
猊下の、締めくくりのお言葉が始まったのだ。
・・・あれ、おかしいなあ、また終わらなかったよう(^^;)!!!
ほんと、講演会終了後、打ち上げも出ないで宿泊ホテルに
バタンキューなんじゃないかと想像してしまうwww
でしょーーー!猊下、自然食のイメージでしょーーー!!!
まさかあんなに錠剤むさぼるとはビックリだったわあ!!!
通訳の人、ほんと、苦労してる雰囲気がマイク越しに
伝わってきて、笑っちゃったのよ、わるいけど(^^;)
言葉の選び方ひとつ間違えただけで、場合によっては
国際問題になることもあるわけだから、大変よねえ・・・。
ガンちゃんさん♪
ほんと、大変だと思います。
その人によって、同じ単語でも言い方が全然違うだろうし、国に
よっても、その歴史観とか環境によって、引用が違うだろうし。
国際会議なんて、通訳のひと、ハゲちゃうんじゃないかなって
想像したりwww
みらいさん♪
そうなんです!英語、流ちょうどころか、まるっきりダメなのでwww
睡魔がね、やってくるんですよ!!!
みんなお疲れで・・・お話がBGMのようで睡魔に襲われたのですね^^;
長い話や早口な話はそれなりの短い日本語に置き換えなきゃ
間に合わなそうだし^^ww
ムチャクチャ頭を使うから30分ぐらいが限界だとか。
別の人と交代して、その間にチョコ食べて栄養補給をしないと頭が回らないとか。
だから猊下、そんなに通訳さんをイジメちゃいけませんって!w
しかも猊下って自然食というイメージだったのに、栄養剤飲んでるってどうよ!w
どれだけ有難~いお話でも、やっぱり眠気には勝てないのよね~♪
うひゃひゃひゃ!実は、すんごーーーく眠くなった時がありwww
でもでもでも、何とか持ちこたえましたwww危なかった!!!
ayumiさん♪
内容までお知らせできなくてすみません(^^;)
どう書いていいかわかんないのだーーー!!!
たけわかさん♪
いや、こんなんに、メモ取っても、参考にならんと思うがwww
それで、菊丸さんは、眠りの世界へ???ww