フェチの血
- カテゴリ:日記
- 2010/06/16 14:56:50
暫らく、静かだった旅行の虫が、ざわざわと、うごめき始めました。。^^
タイへの思いがふつふつと・・・。
学生時代、私は『辞書フェチ』と呼ばれていました。
フェチと称されるほど、辞書が好きなわけでは、ありません。
ただ、行間から読み取れる書き手の思いを、重たく感じ、
とばして読む癖が、あるのです。
事実だけを読み、納得できる部分にマーカーをひき、
余白に補足を加え、脚注とし、付箋をつけていました。
私が読み終わると、どんな本でも辞書になる、というのです。
嘲笑も含むこの呼び名に、いくらかの愛着はあります。
友人に、タイ行きの話しをすると、
「日本の辞書は制覇したか。
次はタイか。。
タイの古語辞典、仏教用語辞典なんか、ねらい目ちゃうか?」
との答えが、かえって来ました。
そんな、バカな。。
答えはしたものの、フェチの血が騒ぎます。
では、また。。
漢字苦手なんですよ、実は。。^^;
ブログでも誤字を見つけては修正してます。
人様へのコメントで、後で誤字に気付いた時は、落ち込んでます。><。
読みたいです~~? ^^
もはや、本というより、資料集ですよ。ww
タイ行きたいな~~。
タイ旅行記は無理でも、また、何か旅行記アップしますね~~。。
サムラーイさん
制してるかな・・・^^;
物書さんにとっては、言いたいことを、ばっさり切られて、
データだけをつまみ食いされてるようなもんですから、駄目読者でしょうね。。
私も、資料を読むのは早いですけど、物語読むのなんて遅いですよ。ww
源氏物語なんて、まだ、完読できてませんもん!
ちょこちゃんさん
旅行いいですよね。
旅先での出逢いが、また、楽しいんですよ。
猫どんさん
「辞書フェチ」って語感いいでしょ。
割と気に入ってるんです。
飲み会で、「ニックネームは?」って聞かれ、「辞書フェチ」って答えたら、
「皮の背表紙がいいの?」
「レザーフェチ?」
とか、話があらぬ方向に行ってしまったことがあります。。><。。
本になってる気がww なので、
すごく、読みたいとおもっちゃいましたw
にしても、タイ旅行、
もし行くことになったらレポをお願いしたいですb
旅行話、大好きなんでw
書き手の思いの重たさが行間で解るっていうのがスゴイ
僕はポイントが掴めないまま、書かれてるままノロノロ読んで、
それゆえ咀嚼できてないみたいなカンジ;
その、々々さんが作り上げたw辞書面白そうです^^